题 目:翻译活动与我们的文化自信
——以葛浩文对莫言的翻译为例
主讲人:朱振武教授
(上海师范大学人文与传播学院)
时 间:6月12日(周日)晚上7:30—9:00
地 点:外语楼101会议室
朱振武,现任上海师范大学人文与传播学院教授,博士生导师,国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人;美国纽约大学、西弗吉尼亚大学、加州州立大学访问学者。主要社会兼职有中国作家协会会员,中国外国文学学会副秘书长,全国美国文学研究会常务理事,国际文学伦理学研究会理事,中国外语界面研究学会常务理事,中国外国文学教学研究会理事,上海市作家协会理事及外国文学专业委员会副主任,上海市翻译家协会理事等;北京大学等多所高校的特聘教授。先后主持国家哲学社会科学规划项目两项;获得上海市哲学社会科学成果奖及其他奖项多种;出版著作10余种,出版编著50余种,译著30余种;在《文学评论》《外国文学评论》《中国翻译》等核心期刊上发表专题学术论文200多篇。有《达•芬奇密码》等著名译著。